Роза ветров
Нашел я старую карту Суматры и Явы:
джунгли, горы и реки, лодки, стада слонов,
зеленая клякса острова, вокруг — океан величавый,
а в нижнем углу спит роза — звездный букет ветров.
У подростковых легенд путь к нашему сердцу короток.
И каждый, боясь из рук выпустить жизни нить,
ищет свою звезду в небе Джозефа Конрада
и спрашивает у ветра, куда ему дальше плыть.
Затерянные в морях отчаянные бродяги —
парус изодран в клочья, бессовестно врет компа́с —
блуждаем нетерпеливо, а смерть подгоняет нас,
да только пока не виден берег родной Итаки.
Может ли милый дом привидеться пассажиру,
если глаза болят от эльмовых жутких огней?
Указывая дорогу к иному — лучшему — миру,
дрожит магнитная стрелка, как будто холодно ей.
Храни нас, роза ветров, изгнанников безутешных,
чтоб мы восток и запад не перепутали вдруг.
И помоги мне найти в безлюдной ночи кромешной
мой заповедный остров и океан вокруг.
1942